"Barn av regnbuen" av Marianne B.Gudem |
Etter endt biblioteksolo-nummer kunne turistane fortelje at dei hadde feriert i Noreg i 30 år, og den 21.juli i fjor var dei tilfeldigvis i Oslo -dagen før den store tragedien ramma så brutalt. Då hadde dei seinare opplevd "a man with a full beard and a big hat" syngje denne songen i ei gripande stund saman med 40 000 andre på Youngstorget, noko som gjorde djupt inntrykk på alle. Den nederlandske kvinna skulle no øve inn songen saman med koret sitt i heimlandet -på norsk, og ønskte såleis å få eit filmopptak av den syngjande bibliotekaren medan ho framførde "Barn av regnbogen" med perfekt artikluasjon -og tone. Der måtte vakthavande dessverre gje tapt for filmnervane, men kunne til naud lire av seg eit vers saman med kvinna som ein smak på det norske språket. Lykkelegvis fekk vi uti verset ein stubb god hjelp av ein syngjeglad lånar, som måtte trå til der bibliotekaren sklei over på nynorsk tekst... Slik er det i gammelprestgarden -vi nyttar rett person til rett tid når høver seg slik :-) Eg kan då meddele den dyktige lånaren (som eg veit er fast blogglesar av 3 vise) at vi visstnok likevel vart filma i smug av den nederlandske mannen, og at ho ikkje må bli fortusta om ho dukkar opp på youtube i salig samklang med bibliotekaren og ein nederlandsk turist. Vi kan likevel trøyste oss med at vi gjorde ei god gjerning, som sikkert vil glede eit heilt nederlandsk kor om ikkje så alt for lenge :-)
For dei som ønskjer den rette versjonen: http://www.youtube.com/watch?v=o-aOKSP0YRo
Songfuglbloggar: Merete
Ei fin historie om ein veldig fin sang=)
SvarSlettTusen takk, Kirsti! Sjølv om framføringa nok kunne diskuterast i dette tilfellet, var det ei fin oppleving for oss alle.
SvarSlett